martes, 14 de octubre de 2014

Fraseología Náhuatl en la Religión



I.5 EL NÁHUATL EN LA RELIGIÓN

Las diferentes religiones del mundo, coinciden en la existencia de un ser superior a quien le rinden su alabanza, oraciones, tributos, entre otras acciones. Lo que delimita las expresiones que en ellas se emplean.
Tiopamitl = iglesia o templo          Teokali = casa de Dios 
Teotlajtoli = palabra de dios         toteko o totiotsij = Dios o santo
Toteotsitsij = santos          totajtsij = padre, presbítero  o sacerdote

Totekotlajtoluikaketl = misionero de Dios       amochteotlajtoli =   biblia santa   

     

I.5.1 AL INICIO DE UNA CELEBRACIÓN

 Ika miak pakilistli ipan ni tonali tipeualtisej tlamachtili tlen  teotlajtoli = con gran alegría en este día iniciaremos con la el estudio de la palabra de Dios.                    Nochi ximoketsakaj = todos de pie
Tipeualtikaj teotlajtoli = iniciemos la palabra de Dios                      

Ximoyoltlapokaj uan sentika tikuikakaj teokuikayotl= abramos nuestro corazón y juntos cantemos las alabanzas.              Nochi xikakilikaj teotlajtoli  = todos escuchemos la palabra de Dios.   Ximoseuikaj = siéntense

Titlakakilisej touampoj tlen kiixpouas teotlajtoli = escuchemos a nuestro compañero que leerá la palabra de dios.               
 Nochi matitlanankilikaj = todos respondamos.


I.5.2. DURANTE LA CELEBRACIÓN
Ximotlankuaketsakaj noikniuaj = pongámonos de rodillas  hermanos míos. Noikniuaj, xitlalikaj inmoyolo ipan toteko = hermanos míos, pongan su corazón en nuestro creador (Dios)                    
Nomaseualpoyouaj, nochi tlen tlaselisej moneki ximotekpanakaj = compañeros amigos míos, todos los que van a comulgar favor de formarse.                   
  Xitlalikakaj toteko itlaxtlauil = depositen sus limosnas o pongan el diezmo    
Tlan se ajkiya kiualika se kuesoli ma techyolmelaua = si alguien tiene algún problema que nos comunique. Matichiuakaj se tiochiualistli ika toiknij tlen panotikaj se ueyi  kuesoli =  realicemos una  oración  para nuestro hermano que está pasando por un gran problema.


I.5.3 AL CIERRE DE LA CEREMONIA
Matimomakakaj se tlajpaloli ika pakilistli = démonos un saludo con alegría.
Xiyakaj nochi ika kuali, teotlajtoli  titlamiltijtokej = podrán irse en paz, la palabra de Dios ha concluido
Nochi xiyakay ika toteko itlatiochiuali uan ika iyekankaj = todos pueden irse con la bendición de Dios y con su camino.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario