I.2
FRASES APLICADAS EN EL MERCADO
El tianguis o el mercado, son espacios en los
que los nahuahablantes bajan a vender sus productos, es por ello que como
personas no hablantes de esta lengua indígena, debemos de conocer algunos de
los elementos comunicativos más usados en estos espacios de interacción
comunicativa.
I.2.1 CÓMO PEDIR LAS COSAS
Mercader
– vendedor = tlanamakaketl
Xijpano
_______ ¿tlake tiuikas? =
pásale marchanta ¿Qué va llevar?
Nikanij
kena onkaj tlen titemoua =
aquí si tenemos lo que busca.
Xitlachili.
Nochi kuajkuali
= observe, todo está bueno.
Xitlapejpena
kualistli = escoge el producto
Onka;
kuatlaktinij sanok tlatektli = tenemos;
frutas recién cortadas o frescas.
Nikanij
nochi tlatemotok ipatika = aquí todo está debajo de su precio.
¿katlia
tiuikas?
= ¿Cuál te llevarás?
Amo
xitemo sejkanok = no busques en otro lado.
Comprador = tlakojketl
¿Keski
ipatij? = ¿cuánto cuesta? Xinechmaka ni = dame esto
¿Kemaj
tlatektli kuatlaktli? =
¿de cuándo es la fruta?
Yani,
niuikas = esto me llevare ¿Tipixtok payamitl?= ¿tienes cambio?
¿Tlen
kani tiualika? = ¿de dónde lo traes?
Axnechaxiliya
notomij = no me alcanza mi dinero. Tlauel yejyektsi ini =
esto está muy bonito
I.2.2 EXPRESAR CANTIDAD DE PRODUCTOS
¿Keski
ipatij se tlapiktli? =
¿cuánto cuesta un envoltorio?
Se onsa
iyatl = una onza de
tabaco
¿Keski
ipatij se manoj chankakaj? = ¿cuánto cuestan una mano
(4 mancuernas), de pilón?
Nechmaka
se tlayejyekoli =
deme una medida
Xiyejyeko
se kuartiyaj sintli= mide un cuartillo de maíz
Xiualika
se tlayejyekoli tlen etl = tráeme un litro de frijol
Se kilaj nijneki = quiero un kilo
Keski
ipatij se tlailpikayotl
tlen etl= ¿cuánto cuesta un rollo de frijol?
Nijneki eyi meloj = quiero tres melones. Se topoj uino = un cuarto
de litro de aguardiente Se libraj tlen nakatl = una libra de carne
Se
tlatamachiuali tlen kosolimej = una medida de
cozoles
Majtlaktli tomij = diez pesos
Kaxtoli
tomij ipatika =
cuesta a 15 pesos Majtlaktli
uan ome tlatopontli = una
docena de cohetes
Se
mapeli tlen tlailpikayotl = una brazada de laso.
Se tlamamali kuauitl =
un tercio o un rollo de leña
Nechmaka
se chikiuitl tlen chikinte = deme un canasto de
hongos
keski se koxtali tlen… =
cuanto un costal de…
No hay comentarios.:
Publicar un comentario